首页 艺术天地 正文

夏侯用小篆怎么写(夏唐俩字用小篆怎么写?)3316字

扫码手机浏览

话题:夏侯轻衣马玉柔的篆书怎么写...

    话题:夏侯轻衣马玉柔的篆书怎么

    推荐回答:夏侯轻衣马玉柔

    话题:四库总目提要说文广义十二卷(浙江巡抚采进本) 翻译谁知道阿

    推荐回答:展开全部首先请看以下摘自《四库总目提要》的一段,你看看也许会有祝你的理解。《四库总目提要·说文解字》:说文解字三十卷(通行本)汉许慎撰。慎字叔重,汝南人。官至太尉南阁祭酒。是书成於和帝永元十二年。凡十四篇,合《目录》一篇为十五篇。分五百四十部,为文九千三百五十三,重文一千一百六十三,注十三万三千四百四十字。推究六书之义,分部类从,至为精密。而训诂简质,猝不易通。又音韵改移,古今异读,谐声诸字,亦每难明。故传本往往讹异。宋雍熙三年,诏徐铉、葛湍、王惟恭、句中正等重加刊定。凡字为《说文》注义、序例所载,而诸部不见者,悉为补录。又有经典相承,时俗要用,而《说文》不载者,亦皆增加,别题之曰"新附字"。其本有正体,而俗书讹变者,则辨於注中。其违戾六书者,则别载卷末。或注义末备,更为补释,亦题"臣铉等按"以别之。音切则一以孙愐《唐韵》为定。以篇帙繁重,每卷各分上、下,即今所行毛晋刊本是也,明万历中,宫氏刻李焘《说文五音韵谱》,陈大科序之,误以为即铉校本。陈启元作《毛诗稽古编》,顾炎武作《日知录》,并沿其谬。岂毛氏所刊,国初犹未盛行欤?书中古文、籀文,李焘据唐林罕之说,以为晋?弦令吕忱所增。考慎《自序》云"今序篆文,合以古、籀",其语甚明。所记重文之数,亦复相应。又《法书要录》载后魏江式《论书表》曰:"晋世义阳王典祠令任城吕忱,表上《字林》六卷。寻其况趣,附讬许慎《说文》,而按偶章句,隐别古籀奇惑之字。文得正隶,不差篆意。"则忱书并不用古籀,亦有显证,如罕之所云"吕忱《字林》,多补许慎遗阙者,特广《说文》未收字耳"。其书今虽不传,然如《广韵·一东部》"炯"字、"谾字,《四江部》"哝"字之类,云出《字林》者,皆《说文》所无,亦大略可见。焘以《说文》古籀为忱所增,误之甚矣。自魏晋以来言小学者,皆祖慎。至李阳冰始曲相排斥,未协至公。然慎书以小篆为宗,至於隶书、行书、草书则各为一体,孳生转变,时有异同,不悉以小篆相律。故颜元孙《干禄字书》曰:"自改篆行隶,渐失其真。若总据《说文》,便下笔多碍。当去泰去甚,使轻重各宜。"徐铉进《说文表》亦曰:"高文大册,则宜以篆籀著之金石。至於常行简牍,则草隶足矣。"二人皆精通小学,而持论如是。明黄谏作《从古正文》,一切以篆改隶,岂识六书之旨哉?至其所引《五经》文字,与今本多不相同,或往往自相违异。顾炎武《日知录》尝摭其"汜"下作"江有汜"、"氵臣下又作"江有氵臣","卺"下作"赤舄已已","掔"下又作"赤舄掔掔"。是所云《诗》用毛氏者,亦与今本不同。盖虽一家之学,而宗派既别,亦各不相合。好奇者或据之以改经,则谬戾殊甚。能通其意而又能不泥其迹,庶乎为善读《说文》矣。案:慎《序》自称:"《易》孟氏、《书》孔氏、《诗》毛氏、《礼》、《周官》、《春秋》、《左传》、《论语》、《孝经》,皆古文。"考刘知几《史通》,称:"《古文尚书》得之壁中,博士孔安国以校伏生所诵,增多二十五篇(案此亦据梅赜古文而言,实则孔氏原本仅增多十六篇。)更以隶古字写之,编为四十六卷。司马迁屡采其事,故迁多有古说。至於后汉,孔氏之本遂绝。其有见於经典者,诸儒皆谓之逸书。"是孔氏壁中之书,慎不得见。《说文》末载慎子冲上书,称慎古学受之贾逵。而《后汉书·儒林传》又称扶风杜林传《古文尚书》,林同郡贾逵为之作训,马融作传,郑玄注解。由是《古文尚书》遂显於世。是慎所谓孔氏书者,即杜林之本。顾《隋志》称杜林《古文尚书》所传仅二十九篇,又杂以今文,非孔旧本案古文除去无师说者六篇,正得伏生二十九篇之数,非杂以今文。《隋志》此文,亦据梅赜古文,未及与《汉书》互校。自馀绝无师说。陆德明《经典释文》采马融《注》甚多,皆今文《尚书》,无古文一语。即《说文》注中所引,亦皆在今文二十八篇之中。朱彝尊《经义考》辨之甚明(案彝尊又谓惟"若药不瞑眩"一句,出古文《说命》,殆因《孟子》所引而及之。然此句乃徐锴《说文系传》之语,非许慎之原注,彝尊偶尔误记,移甲为乙,故今不取其说。)则慎所谓孔氏本者,非今五十八篇本矣。以意推求,《汉书·艺文志》称"刘向以中古文校欧阳、大小夏侯三家《经》文,《洒诰》脱简一,《召诰》脱简二,文字异者七百有馀,脱字数十"云云,所谓"中古文",即孔氏所上之古文存於中秘者。是三家之本立在博士者,皆经刘向以古文勘定,改其讹脱,其书已皆与古文同。儒者据其训诂言之,则曰大小夏侯、欧阳尚书。据其《经》文言之,则亦可曰孔氏《古文尚书》。第三家解说,只有伏生二十八篇递相授受,馀所增十六篇不能诠释,遂置不言。故马融《书序》称逸十六篇绝无师说也(案《融序》今不传,此语见孔颖达《尚书正义》中。)使贾陆所传杜林之本即今五十八篇之本,则融尝因之作传矣。安有是语哉?又《后汉书·杜林传》,称"林前於西州得漆书《古文尚书》,尝宝爱之,虽遭艰困,握持不离身"云云,是林所传者乃古文字体,故谓之"漆书"。是必刘向校正三家之时,随二十八篇传出。以字非隶古,世不行用。林偶得之以授逵,逵得之以授慎,故慎称为孔氏本,而亦止二十八篇,非慎见安国旧本也。论《尚书》者,惟《说文》此句,最为疑窦。阎若璩《尚书古文疏证》牵於此句,遂误以马郑所注为孔氏原本,亦千虑之一失,故附考其源流于此。---出《四库总目提要》《四库总目提要》中基本囊括了《四库全书》中的各类卷宗。其中记述的有作者生平、成书过程、中心思想、主要内容、经典摘要等等。但并不包括具体内容。不过并不是《四库总目提要》中所有的书在《四库全书》中都能找到的。展开全部没什么难懂啊,有必要逐字翻译吗没什么难懂啊,有必要逐字翻译吗再看看别人怎么说的。

    话题:求典心古代言情。

    推荐回答:典心的《画眉》和《幽兰》h相对来说不多《画眉》:当年初秋,画眉嫁入凤城的夏侯家,成了夏侯寅的妻,她所带来的梅枝,也从南方而来,从她的家,来到他的家,从此落地生根。八年光景,那枝梅花,在他呵护珍宠下年年绽放,她的温柔、她的细腻心思,全系在他一人身上。今年隆冬,梅花含苞未放,他已把心给了另一个女人,那些呵护与珍宠,再也不属于她,八年的恩爱夫妻,换来的竟只是一纸休书,她只能折下梅枝,离开这座梅园,也离开这个伤她太深太重的男人……《幽兰》:曾经,金凛以为拥有此生的挚爱,却万万想不到,她是个美丽而致命的陷阱。她设计他、出卖他、背叛他,让他沦为阶下囚,受尽各种折磨。为了复仇,他从炼狱中活着回来,誓言要她付出最惨痛的代价。这恶魔般的男人掳走了幽兰!他严酷而无情,残忍的伤害她、欺凌她,而那张冰冷的脸庞,却有着她魂牵梦萦的熟悉。可怕的事实,逐一在眼前揭露,她无法相信,这个恣意伤害她的恶魔,竟就是当年那个,她深深爱恋过,却又在得到她之后,就弃她而去的男人……这两个可是典心故事中的经典,为数不多的虐情。绝对不容错过哦

    话题:甲骨文的夏怎么

    推荐回答:甲骨文中无“夏”字,目前发现的最早的“夏”字出现于金文中。楼上给出的实际上是小篆中的“夏”字。小篆与甲骨文年代相距过远,而金文与甲骨文则属于相同时期文字。你可以参考金文中的“夏”字。本回答被提问者采纳展开全部这是尹训银再造甲骨文“夏”和再造甲骨文百家姓“夏侯”。已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起展开全部是不是这个?已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起

    话题:夏唐俩字用小篆怎么写?

    推荐回答:夏唐篆书是大篆、小篆的统称。笔法瘦劲挺拔,直线较多。起笔有方笔、圆笔,也有尖笔,收笔“悬针”较多。大篆指金文、籀文、六国文字,它们保存着古代象形文字的明显特点。小篆也称“秦篆”,是秦国的通用文字,大篆的简化字体,其特点是形体均匀齐整、字体较籀文容易书写。

阅读全文

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

推荐文章